|
1. |
|
|
|
|
Árboles desnudos en los campos,
sin el polen de sus flores para consolar,
pasando los dias y su blanca alma
se desvanece en el aire,
mantos rojos y amarillos cubren sus copas
rasgando su larga piel,
arroyos y prados se cubrirán
de moribundas hojas que descenderán.
(El vaivén al compas del viento de una arbolada otoñal)
El vaivén de los árboles
al compas de los vientos
vuelan sus hojas en el aire
formando figuras sobre mi sombra,
acariciando mi fría piel,
me seducen a dar mi vida
al espíritu tan noble y puro
que siempre ha vivido sobre estas tierras.
|
|
2. |
|
|
|
|
3. |
|
|
|
|
Pasaje de hojas caidas
desde los nobles árboles
que adornan el paisaje
de los bosques del sur,
las cumbres más altas
comienzan a quedar
cubiertas de nieve,
las sombras de los cerros
se alargan lentamente.
El caudan de los ríos
crecen y crecen sigilosamente,
los bosques en silencio
despiertan por los susurros
de escondidas caidas
de puras aguas
que descienden hacia el mar.
Siempre verdes serán algunos bosques
que con fuerza resisten
al próximo invierno austral.
|
Catalog #SIF013
Physical copies get it in:
silentiuminforestarecords.bandcamp.com/merch
e-mail:
astor_irapuato@hotmail.com
=======================================================
This release Arbolada Otoñal (re-recorded) EP taken from original "Arbolada Otoñal" demo's 2010.
Arranged, recorded & mixed between December 2012 and April 2013 by Furufuhué, Puerto Montt, Chile.
All music, instruments, voices & lyrics by Furufuhué 2010-2013.
Every photo-arts were taken at different locations in the IX Región de la Araucania, Chile, in 2013 by Furufuhué.
The drums is largely programmed, however there analogously recorded parts such as rolls and rhythms in hit-hats.
"Arbolada Otoñal" means "Autumnal Tree-Ballad".
=======================================================
La palabra "arbolada" es un juego de palabras, árbol y balada, para decir "La balada de los árboles en otoño".
released July 22, 2013